Table des matières
Règles de contenu
Il s'agit de règles de contenu pour les auteurs.
Langue
- La langue principale du wiki est l'allemand.
- Les pages sont traduites de l'allemand vers l'anglais.
- Les captures d'écran sont toujours insérées en anglais.
- Pour la traduction, le plugin Deepl Auto Translate est utilisé.
- Une page est automatiquement traduite de la langue principale (allemand) vers l'anglais, si la page anglaise était vide.
- Pour traduire à nouveau : Vider la page et la traduire à nouveau, puis réviser la page complète et corriger éventuellement les liens externes (voir remarque ci-dessous) ou autres.
- Pour la traduction de parties de pages, on utilise également deepL
Remarque : lors de la traduction de sidebar de l'allemand vers l'anglais, tous les liens doivent être complétés par en :, car l'attribution automatique à la langue ne fonctionne pas automatiquement pour les pages qui sont déjà attribuées à un namespace. Cela peut être réalisé en ajoutant dans le texte traduit de la barre de site tous les mots “en”. [[
durch [[en:
(Leerzeichen zwischen den Klammern entfernen) ersetzt werden. Externe Links, z. B. zu Wikipedia, müssen manuell durch ihre Entsprechung in der anderen Sprache ersetzt werden.
Formule de politesse
Il est formulé dans la formule formelle “vous”. C'est une conséquence de la traduction avec DeepL, dans laquelle les descriptions anglaises sont traduites avec “vous” comme formule de politesse, liée au fait que de nombreuses descriptions sont d'abord rédigées en anglais.
Sitebar
La Sitebar est gérée manuellement. Seuls les noms des pages cibles sont indiqués sous forme de liens, pas le texte d'affichage. Les liens ont donc la forme [[Cible de la page]]
.
Structure des pages
Les différentes pages wiki sont créées avec la structure suivante.
Titres
Chaque page commence par un titre de 2e taille. Ceci est réalisé par un texte entouré de 5 signes d'égalité. L'en-tête 1ère taille (6 signes d'égalité) est réservé et n'est pas utilisé dans un premier temps.
Sous-chapitres
Les sous-chapitres reçoivent des titres de la taille immédiatement inférieure. Il y a au moins deux sous-chapitres, l'un d'eux n'est donc jamais seul.
Ancres
Un plugin est utilisé pour les ancres : https://www.dokuwiki.org/plugin:anchor#examples_usage
Images
Les images sont insérées en anglais et utilisées de la même manière pour toutes les traductions. Si cela est utile pour l'utilisateur, les captures d'écran sont numérotées, ce qui est abordé dans le texte. Ces graphiques sont utilisés à cet effet : Graphiques pour les légendes des images
Remarques sur les plugins
Table des matières
La table des matières résulte des titres et s'affiche dans la barre latérale.
Elle peut être consultée via {{INLINETOC 3}}
une table des matières peut être affichée sur la page. Voir : https://www.dokuwiki.org/plugin:toctweak
Cacher le contenu
Ce plugin permet d'afficher le contenu uniquement pour certains groupes d'utilisateurs : https://www.dokuwiki.org/plugin:ifauthex
Remarques : - Un titre est néanmoins visible pour tous. C'est pourquoi il ne faut pas utiliser d'en-têtes. - Il faut toujours ajouter des commentaires de bloc pour que la section ne soit lisible que par les admins.
Exemple :
<ifauth @admin>
//Visible uniquement par les admins//
Visible uniquement par les admins
//Fin : Visible uniquement par les admins//
</ifauth>
TODOs
Les notes pour les auteurs peuvent être ajoutées via le nodisp-Plugin peuvent être marquées :
<nodisp 2>
TODO : Dis ce qu'il faut faire.
</nodisp>
Ces endroits ne sont alors visibles que pour les éditeurs.
Les TODO sont accessibles par la saisie de TODO :
dans la recherche.
Traductions
Pour les traductions manuelles sans le plugin translation, on utilise DeepL.